第1388篇[日本]自駕的駕照/日文譯本問題

去日本開車很簡單,你只要準備三個文件:

 

一、你的台灣護照。這你一定有,不然你根本不能入境。

二、你的台灣駕照。這你一定有,不然你不會笨到要去日本租車來開。

三、台灣駕照的日文譯本。

第三個文件是最困擾大家的東西,包含該怎麼申請?有沒有期限?

申請很簡單,只要是符合日本要求的譯本發行機構都可以,在台灣你要找的就是臺灣日本關係協會在全台各地監理站設立的窗口(簡單說就是去監理站辦理);在日本,你可以找臺北駐日經濟文化各代表處,或是一般社團法人日本自動車聯盟在各都道府県之聯盟事務所設立的受理窗口。

那這個日文譯本到底有沒有期限呢?沒有!沒有!沒有!很重要,所以要說三次!

這邏輯很簡單,它就真的是譯本,不懂,就是把你的駕照翻成日文,讓日本人看得懂,這樣怎麼會和駕照的期限有關?除非你的駕照過期,就算駕照過期,它一樣跟期限無關,是駕照過期,又不是譯本過期,只是你翻譯的駕照已過期,你留著譯本也沒用,但譯本它就是不會過期啊,懂吧!

那為什麼會有人說日文譯本過期?那是他們搞錯了!

根據日本的規定,你如果拿台灣駕照在日本開車,從入境開始算起,你最多只能開一年,如果你要待超過一年,那台灣駕照就不能用,你必須要換成日本駕照。那如果你出境了呢?這有兩種情況:一種是你三個月之內又入境日本,那開車的天數,要從上一次累計,加總起來一樣不能超過一年;如果你出境後,過了三個月才再入境,那開車的天數就重新計算,一樣不能超過一年。

 

這樣懂了吧!

 

有關持有台灣駕照於日本國内開車之事宜: https://www.koryu.or.jp/tw/faq/tabid1185.html

有關持有我國駕駛執照擬在日本國內駕駛之相關規定: https://www.roc-taiwan.org/jposa/post/6765.html